Comunicación efectiva en el turismo
Lunes, 24 Octubre 2011

Comunicación efectiva en el turismo

En talleres recientes relacionados con la atención de turistas y la comunicación, explicaba la importancia de ser efectivos a la hora de transmitir información relevante.

TSTT-1250x115
SACRAMENTO radisson
CIFFT 1250x115
SACRAMENTO - proasur
MINTUR 1250x115 - B2
Arapey 1250x115
MINTUR 1250x115


     por  Jorge Guasp

En regiones con condiciones meteorológicas muy cambiantes, y caminos que varían su transitabilidad de acuerdo con los cambios del tiempo, la información cobra una importancia vital día a día. Sin embargo, no basta con actualizar los datos y transmitirlos; la comunicación debe ser efectiva, y esto no depende de lo que dice el informante, sino de lo que interpreta el turista.

Veamos el caso del camino de acceso a un área protegida, que se vuelve intransitable en temporada de lluvias. Cuando comienza a llover, resulta imprescindible contar con información actualizada sobre el estado del camino. En ocasiones, cuando pregunto sobre las condiciones del camino, me responden: “transitable”. O bien: “el camino está bueno”. Entonces respondo: ¿Transitable para quién? ¿Transitable con qué vehículo?

Con frecuencia, quien brinda la información acaba de llegar al lugar en camioneta doble tracción; por lo tanto, el camino barroso le parece “transitable”. Si le hablamos de “camino transitable” a un europeo acostumbrado a conducir sólo a través de rutas pavimentadas, nos preguntará enfurecido: ¿este es el “camino transitable” del que me hablaron?

Cada persona mira el camino y observa una realidad diferente. Para unos, está “transitable”. Para otros, “intransitable”. Y esto sucede con dos personas que están contemplando el camino al mismo tiempo. Piensen en lo que pasa con alguien que está a miles de kilómetros, y se imagina las condiciones del tiempo o del camino sobre la base de lo que otro le dice, interpretando esa información a la luz de su propio mapa de la realidad.

Un modo de lograr precisión en esta cadena de interpretaciones es reemplazar las opiniones (camino transitable) por hechos verificables (acaba de llegar al área un coche de tales características). Otro es establecer estándares de transitabilidad mediante la comparación con un camino que la persona conozca, de modo que tenga un punto de referencia. Una tercera clave puede ser la de acotar el ámbito de observación: ¿el camino está intransitable por pozos, barro, derrumbes, arroyos crecidos?

Vemos el mundo de acuerdo con nuestros modelos mentales. Sin embargo, creemos que lo que vemos es la “realidad”, y como si esto fuera poco, pensamos que las palabras representan lo mismo para todos, y que al hablar de un “camino transitable”, quien nos escucha comprenderá perfectamente.

Considero de suma importancia tener en cuenta estos aspectos, ya que la información brindada a un turista prefigura la experiencia que éste tendrá en el destino escogido.

Portal de América - Fuente: www.boletin-turistico.com

 

Escribir un comentario

Promovemos la comunicación responsable. No publicamos comentarios de usuarios anónimos ni aquellos que contengan términos soeces o descalificaciones a personas, empresas o servicios.